Potřebujeme váš souhlas k využití jednotlivých dat, aby se vám mimo jiné mohly ukazovat informace týkající se vašich zájmů. Souhlas udělíte kliknutím na tlačítko „OK“.
ISO (International Organization for Standardization - Mezinárodní organizace pro standardizaci) je největším světovým tvůrcem dobrovolných mezinárodních norem. Mezinárodní normy uvádějí současné specifikace produktů, služeb a osvědčených metod, čímž napomáhají zefektivnění průmyslu. Díky tomu, že jsou vytvářeny na základě mezinárodní shody, napomáhají při překonávání překážek v mezinárodním obchodu.
Anodizing of aluminium and its alloys — Rating system for the evaluation of pitting corrosion — Grid method
(Anodisation de l´aluminium et de ses alliages — Systeme de cotation de la corrosion par piqures — Méthode par quadrillage)
Norma vydána dne 12.11.2018
Vybrané provedení:
Light and lighting — Lighting of work places — Part 1: Indoor
(Lumiere et éclairage — Éclairage des lieux de travail — Partie 1: Intérieur)
Norma vydána dne 31.1.2025
Vybrané provedení:
Lighting of work places — Part 3: Lighting requirements for safety and security of outdoor work places
(Éclairage des lieux de travail — Partie 3: Exigences requises de l´éclairage des lieux de travail extérieurs en matiere de sureté et de sécurité)
Norma vydána dne 9.3.2018
Vybrané provedení:
Ergonomics of the thermal environment — Determination of metabolic rate
(Ergonomie de l´environnement thermique — Détermination du métabolisme énergétique)
Norma vydána dne 13.12.2021
Vybrané provedení:
Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols
(Moteurs alternatifs a combustion interne — Symboles graphiques)
Norma vydána dne 1.3.2001
Vybrané provedení:
Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages
(Information et documentation — Translittération des caracteres cyrilliques en caracteres latins — Langues slaves et non slaves)
Norma vydána dne 23.2.1995
Vybrané provedení:
Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages — Amendment 1
(Information et documentation — Translittération des caracteres cyrilliques en caracteres latins — Langues slaves et non slaves — Amendement 1)
Změna vydána dne 26.1.2024
Vybrané provedení:
Light gauge metal containers — Definitions and determination of dimensions and capacities — Part 1: Open-top cans
(Récipients métalliques légers — Définitions et détermination des dimensions et des capacités — Partie 1: Boîtes serties)
Norma vydána dne 3.7.1997
Vybrané provedení:
Light gauge metal containers — Definitions and determination of dimensions and capacities — Part 2: General use containers
(Récipients métalliques légers — Définitions et détermination des dimensions et des capacités — Partie 2: Récipients a usage général)
Norma vydána dne 3.7.1997
Vybrané provedení:
Light gauge metal containers — Definitions and determination of dimensions and capacities — Part 3: Aerosol cans
(Récipients métalliques légers — Définitions et détermination des dimensions et des capacités — Partie 3: Boîtiers pour aérosols)
Norma vydána dne 17.8.2000
Vybrané provedení:Poslední aktualizace: 01.08.2025 (Počet položek: 2 211 585)
© Copyright 2025 NORMSERVIS s.r.o.